ÃÛÌÒÅ®º¢

Kontakt

[E-Mail geschützt]
+ 001 0231 123 32

Folgen Sie uns

Info

Alle Demoinhalte dienen nur zu Beispielzwecken und sollen eine Live-Site darstellen. Verwenden Sie bitte RocketLauncher, um ein Äquivalent der Demo zu installieren. Alle Bilder werden durch Beispielbilder ersetzt.

Sehr geehrte Familien,
Wir möchten einige Informationen zu unseren Übergangsaktivitäten weitergeben, die unsere Schülerinnen und Schüler beim Übergang in ihr neues Schuljahr und auch beim Übergang zu unserem neuen Campus unterstützen. Unser Schulleitungs- und Wohlfühlteam hat ein Übergangsprogramm entwickelt, das sie mit den Einrichtungen ihrer neuen Schule vertraut macht, ihnen hilft, im nächsten Jahr Beziehungen zu ihren wichtigsten Unterstützern aufzubauen, und unsere Erwartungen für den Beginn des Jahres 2022 festlegt. Bitte lesen Sie den beigefügten Brief mit Informationen zur Orientierung, Familienführungen, zusätzlicher Unterstützung und Rückkehr zur Schule im 1. Schuljahr 2022.

pdf Ãœbergangsbrief 2021 Jahr 7 9 (436 KB )

Im Rahmen ihrer Mitwirkung in der Koorie Engagement Group des Shepparton Education Plan wurde die Local Aboriginal Education Consultative Group (LAECG) damit beauftragt, die Benennung der drei Stadtteile des ÃÛÌÒÅ®º¢ in der Sprache der Aborigines zu erleichtern. Es wurde ein Briefing-Papier erstellt, in dem der Zweck des Shepparton Education Plan, die Rolle der Koorie Engagement Group und die Forderung des ÃÛÌÒÅ®º¢, bei der Benennung der Stadtteile die Sprache der Aborigines zu verwenden, dargelegt wurden. 

Dieses Dokument wurde zur Prüfung an die Yorta Yorta Nation Aboriginal Corporation und die Bangerang Aboriginal Corporation | Language Circle verteilt. Vertreter beider Organisationen wurden zu einem Treffen mit Barbara O'Brien, der geschäftsführenden Rektorin des ÃÛÌÒÅ®º¢, und Mitgliedern der Koorie Engagement Group des Shepparton Education Plan, einschließlich eines Vertreters der LAECG, eingeladen.

Drei Optionen in der Sprache der Aborigines, die sowohl von Yorta Yorta als auch von Bangerang anerkannt wird, wurden als Nachbarschaftsnamen vorgeschlagen und in Betracht gezogen. Jede Option, bestehend aus drei Namen, war thematisch ausgerichtet, wobei jedes Thema eine kulturelle Bedeutung und einen Bezug zur Bildung hatte. Nach einer umfassenderen Beratung traf sich die Gruppe erneut und bestätigte die Zustimmung der Gemeinde zu den folgenden drei Wörtern als Nachbarschaftsnamen des ÃÛÌÒÅ®º¢:

Thema: Bäume Name Aussprache Übersetzung
Nachbarschaft 1     
Roter Eukalyptusbaum des Flusses Biyala Bee-yar-lah
Nachbarschaft 2     Dharnya Darn-yah Graue Box
Nachbarschaft 3     Bayuna Bay-you-nah Gelbe Box

Die Häuser in den einzelnen Vierteln können mit den Ästen eines Baumes verglichen werden und die Studenten mit seinen Blättern. Es ist passend, dass die Namen der Stadtteile ein Element des Landes sind, ebenso wie die Namen der Häuser (Flüsse). Genau wie auf dem Land säumen Bäume die Wasserwege unserer Region und bieten unseren jungen Menschen einen Ort, an dem sie sich treffen und Kontakte knüpfen können. Bäume sind markante Elemente des Landes, sie ragen hoch in die Landschaft hinein und haben eine große kulturelle Bedeutung für die lokale Aborigine-Gemeinde. Bäume sind seit langem mit traditioneller Bildung verbunden und bieten unserem Volk Werkzeuge und Ressourcen. Sie werden verwendet, um Orientierung zu bieten, Geschichten zu erzählen, Zeremonien durchzuführen und der Gemeinschaft Schatten zu spenden.Diese drei Bäume sind besonders groß, haben eine unbestreitbare Präsenz, die ihre Bedeutung erkennen lässt, und zeigen Anzeichen kontinuierlichen Wachstums.Die Gebäude der Nachbarschaft des ÃÛÌÒÅ®º¢ sind ebenfalls groß und verdeutlichen die Bedeutung der Bildung. Sie sind in der Geschichte verwurzelt und bieten unseren Schülern umfassende Unterstützung sowie die Werkzeuge und Ressourcen, die sie für ihre Entwicklung benötigen.

Diagramm „Hausnamen“

Unten sehen Sie eine Karte des Greater Shepparton Secondary Site mit Angaben zur Lage der Stadtteile und den vorgeschlagenen Namen: