ÃÛÌÒÅ®º¢

Queridas familias,
Nos gustaría compartir información sobre nuestras actividades de transición que apoyarán a nuestros estudiantes a medida que avanzan hacia su nuevo nivel de año, pero también durante su transición a nuestro nuevo campus. Nuestro equipo de Bienestar y Liderazgo Escolar ha diseñado un programa de transición que los familiarizará con sus nuevas instalaciones escolares, los ayudará a comenzar a formar relaciones con sus apoyos clave el próximo año y establecerá nuestras expectativas para principios de 2022. Lea la carta adjunta. para información sobre Orientación; Tours familiares, apoyo adicional y regreso a clases, período 1 2022.

pdf Carta de transición 2021 año 7 9 (436 KB)

Como parte de su participación en el Grupo de Compromiso Koorie del Plan de Educación de Shepparton, el Grupo Consultivo de Educación Aborigen Local (LAECG) recibió la tarea de facilitar la denominación de los tres vecindarios de universidades secundarias del Gran Shepparton en idioma aborigen. Se preparó un documento informativo que describe el propósito del Plan de Educación de Shepparton, el papel del Koorie Engagement Group y la solicitud de ÃÛÌÒÅ®º¢ para el uso del idioma aborigen al nombrar los vecindarios. 

Este documento fue distribuido a Yorta Yorta Nation Aboriginal Corporation y Bangerang Aboriginal Corporation | Círculo de Idiomas para su consideración. Se invitó a representantes de ambas organizaciones a asistir a una reunión con la directora ejecutiva de ÃÛÌÒÅ®º¢, Barbara O'Brien, y miembros del Grupo de Participación Koorie del Plan Educativo de Shepparton, incluida la representación de LAECG.

Se presentaron y consideraron como nombres de vecindarios tres opciones, que utilizan el idioma aborigen reconocido tanto por Yorta Yorta como por Bangerang. Cada opción, compuesta por tres nombres, tenía un tema, cada tema tenía un significado cultural y un vínculo con la educación. Después de una consulta más amplia, el grupo se reunió nuevamente y confirmó el respaldo de la comunidad a las siguientes tres palabras como nombres de vecindarios de ÃÛÌÒÅ®º¢:

Tema: Traducción de la pronunciación del nombre de los árboles
Barrio 1     
Goma roja del río Biyala Bee-yar-lah
Barrio 2     Caja gris Dharnya Darn-yah
Barrio 3     Bayuna Bay-you-nah Caja Amarilla

Las casas de cada barrio se pueden comparar con las ramas de un árbol y los estudiantes, con sus hojas. Es apropiado que los nombres de los barrios sean un elemento del país, al igual que los nombres de las casas (ríos). Al igual que en el campo, los árboles bordean los canales de nuestra región y brindan un lugar para que nuestros jóvenes se reúnan y se conecten. Los árboles son elementos destacados del país, se destacan en el paisaje y tienen un gran significado cultural para la comunidad aborigen local. Los árboles han estado vinculados durante mucho tiempo a la educación tradicional, proporcionando herramientas y recursos a nuestra gente. Se han utilizado para proporcionar dirección, compartir historias, llevar a cabo ceremonias y dar sombra a la comunidad.Estos tres árboles; en particular son de gran estatura, tienen una presencia innegable que indica su importancia y muestran signos de crecimiento continuo.Los edificios del ÃÛÌÒÅ®º¢ Neighborhood también son grandes, lo que indica la importancia de la educación. Están arraigados en la historia y brindarán a nuestros estudiantes el apoyo sombreado y las herramientas y recursos que necesitan para crecer.

Diagrama de nombres de casas

A continuación se muestra un mapa del sitio secundario de Greater Shepparton que indica la ubicación de los vecindarios y los nombres propuestos: